A riveder le stelle

In celebration of the 750th anniversary of the birth of Dante Alighieri
the best artists of MG School have created in different writing styles
exerpts of the Divine Comedy
under the patronage of the Embassy of Italy and at the request of the Italian Culture Institute

November 10th to 23rd, 2015


かの星々を再び仰ぎ見ようと

「ダンテの愛」と題する旗:アンナ・オネスティ作
Dantis Amor:banner by the Italian artist Anna Onesti

 

展示されるのはMG西洋書道スクールでミュリエル・ガチーニ校長の指導のもと、ダンテ[神曲] の詞章をテーマに制作された作品です。特別展示のアンナ・オネスティ作 ダンテの愛 [Dantis Amor] と題する旗は本邦初公開となります。あわせて、古書など貴重な [神曲] 関連書も展示されます。

 

Opening ceremony at the Italian Institute of Culture

イタリア文化会館での開会式


Greetings by Prof. Giorgio Amitrano, Director of the Institute

イタリア文化会館アミトラーノ館長よりご挨拶いただきます。

Address by Mrs. Rita Mannella Giorgi, wife of the Ambassador of Italy

ジョルジ大使夫人からのご挨拶です。


Speech by Muriel Gaggini, President of MG School

ガチーニ先生のスピーチを山口さんが通訳します。

Certificate of Appreciation presented by Prof. Amitrano
to Mrs. Reiko Omachi , one of the representatives of MG School

アミトラーノ館長よりMGスクール代の表して大間知礼子さんに感謝状が授与されました。

Mr. Seima Norimatsu acted as representative of MG School
to receive a Certificate of Appreciation from the Institute

もう一人、MGスクールを代表して乗松清馬さんが感謝状を受け取ります。


Exhibit Hall


展示会場ホールには沢山のお客様がお越しくださいました。

A rare facsimile edition of the Divine Comedy's incunabula ,printed in 1491 was on exhibit 

1491年にヴェネツィアで刊行された『神曲』のファクシミリ版

 

 

Mrs. Giorgi kindly congratulated each artist for their beautiful work.
Mrs. Aiko Hino posing in front of INFERNO XXII

ジョルジ大使夫人より一人一人に作品の美しい仕上がりに祝意をいただきます。
日野愛子さんと彼女の作品 インフェルノ22歌の前で

MG staff Ms. Ai Yamaguchi with M. Gaggini in front of works on PARADISO

MGスタッフの山口愛さんとガチーニ先生 天国の作品の前で

 

Purgatorio canto 29 and 2 by Salvatore Dali - lithograph

煉獄篇第29歌と第2歌リトグラフ

First printed edition of Inferno by Sandro Boticelli, in 1481

1481年に初版されたサンドロ・ボティッチェリの地獄編の挿絵

From all the members of MG School, thank you Prof. Amitrano, it was a beautiful and memorable ceremony

アミトラーノ館長とガチーニ先生を囲んでMGの皆さんが記念撮影

 

Top page